Hattic
Jan van Steenbergen

Back to the list.
Back to Ebisedian.
On to Skuodian.

Fountains as seen by people
Fountains can be subdivided into different parts.  One fountain consists of many fountains.
The first one has the name "the moving fountain"; from the beginning it moves very quickly without stopping into the black sky.
The next fountain is called "the standing fountain", because at this very moment it is greatest.
The next fountain is called "the dying fountain".
Another one has been given the name "the falling fountain"; time causes it to move from the black sky towards the ground.
The last fountain is in reality not a fountain at all. It can only be seen in the black sky for a short while, but then the fountain seems to be forcefully destroyed and scattered into tears.

Is spächurd zraf hirmu orsa.
Flänõs orsa vajkarnarzi zo chrivapõdpu azˆãpu
Ušid sum orsu as flõdum orsum.
Võd burmu õmu "sräjãdu orsu"; af gänu fcalud šun oges sräjšades nästõpãd än chašej tfäšej.
Minader šahãdu orsu "šezãdu orsu", afta ad än si skäzi ozastu.
Minader šahãdu orsu "nägundu orsu".
Zader halnuj õmu "zˆinãdu orsu"; ãchslud zeš, ta sräjader šun as chašeš tfäšeš ãch punuj.
Ad tofundu orsu än särješadi nazastu orsu. Flãd šun spächurzi än chaši tfäši šuoš darš mänulã chruštã zešeš, ma azo lafud orsu šla ursnešades vajnahurzi ha zmozdurzi än zachurpu.

ABOUT THE INTERLINEAR

The interlinear consists of four lines:
1. The original text. Sentences or paragraphs are separated by slashes (//)
2. The word category; for example NOUN-M = Masculine Noun
3. Modifier; for example PRES.ACT.3p = Present tense, active voice, third person plural
4. The lexical form of the word, i.e. where you can find it in the glossary

ABBREVIATIONS

Word categories:
ADJ             Adjective
ADV             Adverb
CONJ            Conjunction
NOUN
NUM             Numeral
PREP            Preposition
PRON.PERS       Personal pronoun
PRON.DEM        Demonstrative pronoun
VERB

Verb modifiers
INF             Infinitive
PRES            Present tense
ACT             Active voice
PASS            Passive voice
3s              Third person singular
3p              Third person plural

Numeral modifiers:
CARD            Cardinal
ORD             Ordinal

Cases (Nouns, adjectives, pronouns)
NOM             Nominative
GEN             Genitive
DAT             Dative
ACC             Accusative
INS             Instrumental
LOC             Locative

Other noun/adjective/pronoun modifiers
M               Masculine gender
F               Feminine gender
N               Neuter gender
SG              Singular
PL              Plural
SUP             Superlative

--------------------------------------------------------------------
INTERLINEAR TEXT

Is      spächurd        zraf    hirmu     orsa. //
ADV     VERB            PREP    NOUN.M    NOUN.N
-       PRES.PASS.3p    -       INS.PL    ACC.PL
is      spächuz         zraf    hirš         orsu

Flänõs        orsa      vajkarnarzi     zo      chrivapõdpu     azˆãpu. //
VERB          NOUN.N    VERB            PREP    ADJ.F           NOUN.F
PRES.ACT.3p   NOM.PL    INF.PASS        -       DAT.PL          DAT.PL
flãz          orsu      vajkarnaz       zo      chrivapõder     azˆam

Ušid            sum     orsu            as      flõdum  orsum. //
VERB            NUM     NOUN.N          PREP    ADJ.N   NOUN.N
PRES.ACT.3s     CARD    SUB.NOM.SG      -       GEN.PL  GEN.PL
ušiz            sum     orsu            as      flõder  orsu

Võd             burmu   õmu        "sräjãdu             orsu";
VERB            NUM     NOUN.N     VERB                 NOUN
PRES.ACT.3s     ORD     ACC.SG     PART.PRES.ACT        ACC.SG
võz             burmer  õmu        sräjaz               orsu

af      gänu            fcalud          šun                oges
PREP    NOUN.N          VERB            PRON.PERS.N     ADJ.M
-       GEN.SG          PRES.ACT.3s     NOM.SG          INS.SG
af      gänu            fcaluz          šun                oger

sräjšades  nästõpãd        än      chašej          tfäšej. //
NOUN.M     ADV             PREP    ADJ.M           NOUN.M
INS.SG     -               -       DAT.SG          DAT.SG
sräjšad    nästõpãd        än      chašer          tfäš

Minader         šahãdu          orsu      "šezãdu       orsu",
VERB            VERB            NOUN.N    VERB          NOUN.N
PRES.PASS.3s    PART.PRES.ACT   NOM.SG    PART.PRES.ACT ACC.SG
minaz           šahaz           orsu      šezaz         orsu

afta    ad              än      si              skäzi     ozastu. //
CONJ    VERB            PREP    PRON.DEM.M      NOUN.M    ADJ.SUP.N
-       PRES.ACT.3s     -       LOC.SG          LOC.SG    LOC.SG
afta    jãz             än      kir             skäz      ozer

Minader         šahãdu          orsu    "nägundu        orsu". //
VERB            VERB            NOUN.N  VERB            NOUN.N
PRES.PASS.3s    PART.PRES.ACT   NOM.SG  PART.PRES.ACT   ACC.SG
minaz           šahaz           orsu    näguz           orsu

Zader           halnuj    õmu           "zˆinãdu         orsu";
VERB            ADJ.N     NOUN.N        VERB            NOUN.N
PRES.PASS.3s    DAT.SG    NOM.SG        PART.PRES.ACT   NOM.SG
zaz             halner     õmu          zˆinaz           orsu

ãchslud         zeš,    ta      sräjader        šun
VERB            NOUN.F  CONJ    VERB            PRON.PRES.N
PRES.ACT.3s     NOM.SG  -       PRES.PASS.3S    NOM.SG
ãchsluz         zeš     ta      sräjaz          šun

as      chašeš    tfäšeš        ãch     punuj. //
PREP    ADJ.M     NOUN.M        PREP    NOUN.N
-       GEN.SG    GEN.SG        -       DAT.SG
as      chašer    tfäš          ãch     punu

Ad              tofundu         orsu      än    särješadi
VERB            VERB            NOUN.N    PREP  NOUN.M
PRES.ACT.3s     PART.PRES.ACT   NOM.SG    -     LOC.SG
jãz             tofuz           orsu      än    särješad

nazastu         orsu. //
ADJ.SUP.N       NOUN.N
NOM-SG          NOM.SG
nazer           orsu

Flãd            šun             spächurzi       än      chaši
VERB            PRON.PRES.N     VERB            PREP    ADJ.M
PRES.ACT.3s     NOM.SG          INF.PASS        -       LOC.SG
flãz            šun             spächuz         än      chašer

tfäši      šuoš       darš    mänulã    chruštã
NOUN.M     ADV        PREP    ADJ.F     NOUN.F
LOC.SG     -          -       ACC.SG    ACC.SG
tfäš       šuoš       darš    mänuler   chrušta

zešeš,    ma            azo     lafud           orsu
NOUN.F    CONJ          ADV     VERB            NOUN.N
GEN.SG    -             -       PRES.ACT.3s     NOM.SG
zeš       ma            azo     lafuz           orsu

šla     ursnešades     vajnahurzi      ha      zmozdurzi
PREP    NOUN.M         VERB            CONJ    VERB
-       INS.SG         INF.PASS        -       INF.PASS
šla     ursnešad       vajnahuz        ha      zmozduz

än      zachurpu.
PREP    NOUN.F
-       DAT.PL
än      zachura

------------------------------------------------------------------------
GLOSSARY

af (+GEN)       = (away) from
afta            = because
as (+GEN)       = of, from
azo             = then
azˆam           = part, portion
ãch (+DAT)      = to, towards, in the direction of
ãchsluz         = to bring to, to cause
än (+DAT)       = into
   (+LOC)       = in
burmer          = first
chašer          = black
chrivapõder     = different
chrušta         = piece, crumb
darš (+ACC)     = through
fcaluz          = to move quickly, to hurry, to rush
flãz            = can, to be able
flõder          = much, many
gänu            = beginning
ha              = and
halner          = other
hirš            = person, human being
is              = along which way, how
jãz             = to be
lafuz           = to seem, to appear
ma              = but
mänuler         = short
minaz           = to call, to name
nazer           = no; nazaster "no ... at all"
näguz           = to die
nästõpãd        = from nä- "un-, not" and stõpaz "to stop"; nästõpãd
                  "without stopping, all the time"
oger            = quick, fast
orsu            = fountain
ozer            = big, great
õmu             = name
punu            = bottom, ground
särješad        = truth, reality
skäz            = moment
spächuz         = to see
sräjaz          = to move
sräjšad         = movement
sum             = one
šahaz           = to follow, to be next"
šezaz           = to stand, to stand still, to move not
šla (+INS)      = with
šun             = it
šuoš            = only, just
ta              = (conj.) that
tfäš            = air, sky
tofuz           = to close, to be last
ursnešad        = strength, force
ušiz            = to exist
vajkarnaz       = from vaj- "into pieces", cf. Russian "raz-" and karnaz
                  "to divide, to separate"; vajkarnaz "to subdivide"
vajnahuz        = to destroy, to annihilate
võz             = to have, to possess, must
zachura         = tear
zaz             = to give
zeš             = time
zmozduz         = to scatter
zo (+DAT)       = towards, till, into
zraf (+INS)     = through, by
zˆinaz          = to fall