Back to the list.
Back to Ebisedian.
On to Skuodian.
Fountains as seen by people
Fountains can be subdivided into different parts. One fountain
consists of many fountains.
The first one has the name "the moving fountain"; from the beginning
it moves very quickly without stopping into the black sky.
The next fountain is called "the standing fountain", because at this
very moment it is greatest.
The next fountain is called "the dying fountain".
Another one has been given the name "the falling fountain"; time causes
it to move from the black sky towards the ground.
The last fountain is in reality not a fountain at all. It can only
be seen in the black sky for a short while, but then the fountain seems
to be forcefully destroyed and scattered into tears.
Is spächurd zraf hirmu orsa.
Flänõs orsa vajkarnarzi zo chrivapõdpu azˆãpu
Ušid sum orsu as flõdum orsum.
Võd burmu õmu "sräjãdu orsu"; af gänu
fcalud šun oges sräjšades nästõpãd än chašej
tfäšej.
Minader šahãdu orsu "šezãdu orsu", afta ad än si
skäzi ozastu.
Minader šahãdu orsu "nägundu orsu".
Zader halnuj õmu "zˆinãdu orsu"; ãchslud zeš,
ta sräjader šun as chašeš tfäšeš ãch punuj.
Ad tofundu orsu än särješadi nazastu orsu. Flãd šun
spächurzi än chaši tfäši šuoš darš mänulã chruštã
zešeš, ma azo lafud orsu šla ursnešades vajnahurzi ha zmozdurzi än
zachurpu.
ABOUT THE INTERLINEAR
The interlinear consists of four lines:
1. The original text. Sentences or paragraphs are separated by slashes
(//)
2. The word category; for example NOUN-M = Masculine Noun
3. Modifier; for example PRES.ACT.3p = Present tense, active voice,
third person plural
4. The lexical form of the word, i.e. where you can find it in the
glossary
ABBREVIATIONS
Word categories:
ADJ
Adjective
ADV
Adverb
CONJ
Conjunction
NOUN
NUM
Numeral
PREP
Preposition
PRON.PERS Personal pronoun
PRON.DEM Demonstrative
pronoun
VERB
Verb modifiers
INF
Infinitive
PRES
Present tense
ACT
Active voice
PASS
Passive voice
3s
Third person singular
3p
Third person plural
Numeral modifiers:
CARD
Cardinal
ORD
Ordinal
Cases (Nouns, adjectives, pronouns)
NOM
Nominative
GEN
Genitive
DAT
Dative
ACC
Accusative
INS
Instrumental
LOC
Locative
Other noun/adjective/pronoun modifiers
M
Masculine gender
F
Feminine gender
N
Neuter gender
SG
Singular
PL
Plural
SUP
Superlative
--------------------------------------------------------------------
INTERLINEAR TEXT
Is spächurd
zraf hirmu orsa. //
ADV VERB
PREP NOUN.M NOUN.N
- PRES.PASS.3p
- INS.PL ACC.PL
is spächuz
zraf hirš
orsu
Flänõs orsa
vajkarnarzi zo chrivapõdpu
azˆãpu. //
VERB NOUN.N
VERB
PREP ADJ.F
NOUN.F
PRES.ACT.3p NOM.PL INF.PASS
- DAT.PL
DAT.PL
flãz
orsu vajkarnaz
zo chrivapõder
azˆam
Ušid
sum orsu
as flõdum orsum. //
VERB
NUM NOUN.N
PREP ADJ.N NOUN.N
PRES.ACT.3s CARD SUB.NOM.SG
- GEN.PL GEN.PL
ušiz
sum orsu
as flõder orsu
Võd
burmu õmu
"sräjãdu
orsu";
VERB
NUM NOUN.N VERB
NOUN
PRES.ACT.3s ORD
ACC.SG PART.PRES.ACT
ACC.SG
võz
burmer õmu sräjaz
orsu
af gänu
fcalud šun
oges
PREP NOUN.N
VERB
PRON.PERS.N ADJ.M
- GEN.SG
PRES.ACT.3s NOM.SG
INS.SG
af gänu
fcaluz šun
oger
sräjšades nästõpãd
än chašej
tfäšej. //
NOUN.M ADV
PREP ADJ.M
NOUN.M
INS.SG -
- DAT.SG
DAT.SG
sräjšad nästõpãd
än chašer
tfäš
Minader šahãdu
orsu "šezãdu
orsu",
VERB
VERB
NOUN.N VERB
NOUN.N
PRES.PASS.3s PART.PRES.ACT NOM.SG
PART.PRES.ACT ACC.SG
minaz
šahaz orsu
šezaz orsu
afta ad
än si
skäzi ozastu. //
CONJ VERB
PREP PRON.DEM.M NOUN.M
ADJ.SUP.N
- PRES.ACT.3s
- LOC.SG
LOC.SG LOC.SG
afta jãz
än kir
skäz ozer
Minader šahãdu
orsu "nägundu
orsu". //
VERB
VERB
NOUN.N VERB
NOUN.N
PRES.PASS.3s PART.PRES.ACT NOM.SG
PART.PRES.ACT ACC.SG
minaz
šahaz orsu
näguz
orsu
Zader
halnuj õmu
"zˆinãdu orsu";
VERB
ADJ.N NOUN.N
VERB
NOUN.N
PRES.PASS.3s DAT.SG NOM.SG
PART.PRES.ACT NOM.SG
zaz
halner õmu
zˆinaz orsu
ãchslud zeš,
ta sräjader
šun
VERB
NOUN.F CONJ VERB
PRON.PRES.N
PRES.ACT.3s NOM.SG -
PRES.PASS.3S NOM.SG
ãchsluz
zeš ta sräjaz
šun
as chašeš tfäšeš
ãch punuj. //
PREP ADJ.M NOUN.M
PREP NOUN.N
- GEN.SG
GEN.SG -
DAT.SG
as chašer tfäš
ãch punu
Ad
tofundu orsu
än särješadi
VERB
VERB
NOUN.N PREP NOUN.M
PRES.ACT.3s PART.PRES.ACT NOM.SG
- LOC.SG
jãz
tofuz orsu
än särješad
nazastu orsu. //
ADJ.SUP.N NOUN.N
NOM-SG NOM.SG
nazer
orsu
Flãd
šun
spächurzi än
chaši
VERB
PRON.PRES.N VERB
PREP ADJ.M
PRES.ACT.3s NOM.SG
INF.PASS -
LOC.SG
flãz
šun
spächuz än
chašer
tfäši šuoš
darš mänulã chruštã
NOUN.M ADV
PREP ADJ.F NOUN.F
LOC.SG -
- ACC.SG ACC.SG
tfäš šuoš
darš mänuler chrušta
zešeš, ma
azo lafud
orsu
NOUN.F CONJ
ADV VERB
NOUN.N
GEN.SG -
- PRES.ACT.3s
NOM.SG
zeš ma
azo lafuz
orsu
šla ursnešades vajnahurzi
ha zmozdurzi
PREP NOUN.M
VERB
CONJ VERB
- INS.SG
INF.PASS -
INF.PASS
šla ursnešad
vajnahuz ha
zmozduz
än zachurpu.
PREP NOUN.F
- DAT.PL
än zachura
------------------------------------------------------------------------
GLOSSARY
af (+GEN) = (away) from
afta
= because
as (+GEN) = of, from
azo
= then
azˆam
= part, portion
ãch (+DAT) = to, towards,
in the direction of
ãchsluz
= to bring to, to cause
än (+DAT) = into
(+LOC) = in
burmer =
first
chašer =
black
chrivapõder = different
chrušta = piece,
crumb
darš (+ACC) = through
fcaluz =
to move quickly, to hurry, to rush
flãz
= can, to be able
flõder
= much, many
gänu
= beginning
ha
= and
halner =
other
hirš
= person, human being
is
= along which way, how
jãz
= to be
lafuz
= to seem, to appear
ma
= but
mänuler =
short
minaz
= to call, to name
nazer
= no; nazaster "no ... at all"
näguz
= to die
nästõpãd
= from nä- "un-, not" and stõpaz "to stop"; nästõpãd
"without stopping, all the time"
oger
= quick, fast
orsu
= fountain
ozer
= big, great
õmu
= name
punu
= bottom, ground
särješad = truth,
reality
skäz
= moment
spächuz =
to see
sräjaz
= to move
sräjšad =
movement
sum
= one
šahaz
= to follow, to be next"
šezaz
= to stand, to stand still, to move not
šla (+INS) = with
šun
= it
šuoš
= only, just
ta
= (conj.) that
tfäš
= air, sky
tofuz
= to close, to be last
ursnešad = strength,
force
ušiz
= to exist
vajkarnaz = from vaj- "into
pieces", cf. Russian "raz-" and karnaz
"to divide, to separate"; vajkarnaz "to subdivide"
vajnahuz = to destroy,
to annihilate
võz
= to have, to possess, must
zachura = tear
zaz
= to give
zeš
= time
zmozduz = to scatter
zo (+DAT) = towards, till,
into
zraf (+INS) = through, by
zˆinaz =
to fall